# workflow fr #
%1 aborted workflow fr %1 interrompues
%1 active workflow fr %1 actives
%1 completed workflow fr %1 complétées
%1 configuration workflow fr %1 Configuration
%1 days, %2:%3:%4 workflow fr %1 jours, %2:%3:%4
%1 exception workflow fr %1 exception
%1 menu workflow fr %1 Menu
%1 monitoring workflow fr %1 Surpervision
%1 processes (%2 active) (%3 being_run) workflow fr %1 processus (%2 actifs) (%3 en cours)
/workflow directory does not exist and could not be created, please ask adminstrator to check the global configuration common fr le répertoire /workflow n'existe pas et n'a pas pu être créé, s'il vous plaît demandez à l'administrateur de vérifier la configuration globale de l'application.
%owner% is the instance owner email workflow fr %owner% est l'email du propriétaire de l'instance.
%property_xx% is the content of the instance's property xx workflow fr %property_XX% est le contenu de la propriété XX de l'instance.
%role_xx% are all the emails of all users mapped to the role xx workflow fr %role_XX% sont les emails de tous les utilisateurs mappés sur le role XX.
%roles% are the emails of all users mapped to any role on this activity workflow fr %roles% sont les emails de tous les utilisateurs mappés sur n'importe quel rôle associé à cette activité.
%signature% is the agent signature defined in the process configuration workflow fr %signature% est la signature de l'agent définie dans la configuration du processus.
%user% is the instance user email workflow fr %user% est l'email de l'utilisateur de l'instance
%user_xx% is the email of the acount xx workflow fr %user_XX% est l'email de l'utilisateur XX
a please wait message is shown when loading the activity form usefull for long tasks admin fr un message de type: 'patientez s'il vous plaît' est affiché quand le formulaire d'activité se charge, utile pour les tâches longues.
abort instance workflow fr interrompre l'instance
abort this instance workflow fr interrompre cette instance
aborted workflow fr interrompue
access denied for user %1 on activity %2, no role workflow fr Accès refusé pour l'utilisateur %1 sur l'activité %2, pas de rôle
act workflow fr act
act. status workflow fr Statut Act.
act. status: workflow fr Statut Act. :
action %1 is impossible if we have no activity and no instance designated for it! workflow fr L'action %1 est impossible s'il n'y a pas d'activitité et pas d'instance désignées pour cela!
action %1 is impossible, another user is already in place workflow fr L'action %1 est impossible, un autre utilisateur es déjà en place.
action %1 is impossible, there are no user assigned to this activity for this instance workflow fr L'action %1 est impossible, il n'y a pas d'utilisateur assigné à cette activité pour cette cette instance.
action %1 needs an activity and activity %2 does not exists workflow fr L'action %1 à besoin d'une activité et l'activité %2 n'existe pas.
action %1 needs an instance and instance %2 does not exists workflow fr L'action %1 à besoin d'une instance et l'instance %2 n'existe pas.
actions workflow fr Actions
actions right options common fr Options sur les Droits des Actions
activate workflow fr activer
active workflow fr active
active: workflow fr actif :
activities workflow fr Activités
activities selection workflow fr Sélection des activités
activities updated workflow fr Activités mises à jour
activity workflow fr activité
activity status workflow fr Statut de l'activité
activity %1 workflow fr activité %1
activity %1 (#%2) is associated with a non-existent process (#%3) workflow fr L'activité %1 (#%2) est associée avec un processus inexistant (#%3)
activity %1 code is not avaible workflow fr le code de l'activité %1 n'est pas disponible
activity %1 is interactive but has no role assigned workflow fr L'activité %1 est interactive mais elle ne dispose d'aucune assignation de rôle
activity %1 is interactive so it must use the $instance->complete() method workflow fr L'activité %1 est interactive, elle doit donc utiliser la méthode $instance->complete()
activity %1 is non-interactive and non-autorouted but has no role assigned workflow fr L'activité %1 n'est ni interactive, ni auto-transmise mais elle ne dispose d'aucune assignation de rôle
activity %1 is non-interactive so it must not use the $instance->complete() method workflow fr L'activité %1 n'est pas interactive, elle ne doit donc pas utiliser la méthode $instance->complete()
activity %1 is standalone and is using the $instance object workflow fr L'activité %1 est en fonctionnement isolé et elle utilise l'objet $instance
activity %1 is standalone but has transitions workflow fr L'activité %1 est isolée mais elle possède des transitions
activity %1 is standalone or view but has transitions workflow fr L'activité %1 est de type Isolé ou Vue mais à des transitions.
activity %1 is switch so it must use $instance->setnextactivity($actname) method workflow fr L'activité %1 est une condition donc elle doit utiliser la méthode $instance->setNextActivity($actname)
activity %1 is view and is using the $instance object in write mode workflow fr L'activité %1 est de type Vue et utilise l'object $instance en mode écriture
activity agent removed workflow fr Agent de l'activité supprimé
activity completed workflow fr Activitée terminée
activity failure workflow fr Echec de l'activité
activity in inexistent process workflow fr Activité dans un processus inexistant
activity is waiting for pending transitions workflow fr l'activité en attente de transitions en suspens
activity name already exists workflow fr Nom déjà utilisé pour une activité
activity role #%1 removed workflow fr Role #%1 de l'activité supprimé
activity role removed workflow fr Suppression de rôle sur l'activité
activity saved workflow fr Activitée sauvegardée
activity start not avaible, no corresponding activity was found. workflow fr Activité départ non disponible, aucune activité correspondante n'a été trouvée.
activity start not set, no corresponding activity was found. workflow fr Départ de l'activité non enregistré, aucune activité correspondante n'a été trouvée.
activity status not avaible, no corresponding activity was found. workflow fr statut de l'activité non disponible, aucune activité correspondante n'a été trouvée.
activity: workflow fr activité :
add a transition workflow fr Ajouter une transition
add aborted instances workflow fr Ajouter les instances interrompues
add advanced actions workflow fr Ajouter les actions avancées
add completed instances workflow fr Ajouter les instances complétées
add instances in exception workflow fr Ajouter les instances en exception
add new workflow fr Nouveau
add or edit a process workflow fr Ajouter ou Editer un processus
add or edit an activity workflow fr Ajouter ou Editer une activité
add property workflow fr Ajouter une propriété
add role workflow fr Ajouter un rôle
add role to process workflow fr Ajouter un rôle au processus
add transition workflow fr Ajouter une transition
add transitions workflow fr Ajouter des transitions
add transitions from workflow fr Activité de départ
add transitions to workflow fr Activité d'arrivée
admin instance workflow fr Aministration des instances
admin process activities workflow fr Administration des activités du processus
admin process roles workflow fr Administration des rôles du processus
admin processes workflow fr Administration des processus
admin processes sources workflow fr Administration des sources des processus
administer instances workflow fr administrer les instances
administer processes workflow fr Administrer les processus
all workflow fr Tout
always show advanced actions workflow fr Toujours montrer les actions avancées
always show advanced mode workflow fr Toujours montrer le mode avancé
assign me this activity workflow fr M'assigner cette activité
at least one email address cannot be validated. workflow fr au moins une adresse email n'a pas pue être validée
auto routed workflow fr Auto transmise
auto-release on leaving activity common fr libérer automatiquement en quittant l'activité
automatic workflow fr Automatique
bad parameter for setagents, the parameter should be an array workflow fr mauvais paramètre pour setAgents, le paramètre devrait être un vecteur
bad role type workflow fr mauvais type de rôle
bad user workflow fr mauvais utilisateur
base directory does not exist, please ask adminstrator to check the global configuration common fr Le répertoire de stockage n'existe pas, veuillez contacter l'administrateur pour qu'il vérifie la configuration globale
bcc: workflow fr Bcc :
be carefull with interactive activity, end and start of theses activities are multiple. workflow fr Attention avec les activité interactives, le début et la fin de ces activités sont multiples.
being run workflow fr en cours d'éxécution
by running theses links you will create new instances of the related process. workflow fr En cliquant sur ces liens vous allez créer de nouvelles instances des processus relatifs.
cannot add transition only split or switch activities can have more than one outbound transition workflow fr Impossible d'ajouter la transition, seuls les activités de type 'Découpé" ou "Condition" peuvent avoir plus d'une transition sortante.
cannot add transition. only split activities can have more than one outbound transition workflow fr Impossible de créée la transition. Seule les activités de type découpées (split) peuvent avoir plusieurs transitions sortantes.
cannot create compiled file %1 workflow fr Impossible de créer le fichier compilé %1
cannot retrieve the user running the security check workflow fr Impossible de rapatrier l'utilisateur éxécutant la vérification de sécurité
cannot run the activity workflow fr Impossible d'éxécuter l'activité
cannot run the activity without her process workflow fr Impossible d'éxécuter l'activité sans son processus
cannot run the activity without instance workflow fr Impossible d'éxécuter l'activité sans instance
cannot run unknown activity workflow fr Impossible d'éxécuter une activité inconnue
cc: workflow fr Cc :
circular reference found some activity has a transition leading to itself workflow fr Référence circulaire trouvée, une activité possède une transition menant à elle-même.
circular reference found. some activity has a transition leading to itself workflow fr Attention Référence circulaire. Une activité dispose de transitions qui permettent de revenir sur elle-même
cleanup aborted instances workflow fr nettoyer les instances interrompues
cleanup actions workflow fr Actions de nettoyage
close printer friendly mode workflow fr Fermer le mode d'impression
code workflow fr code
column activity status in instance lists workflow fr Colonne Statut de l'activité dans la liste d'instances
column category in instance lists workflow fr Colonne Categorie dans la liste d'instances
column instance id in instance lists workflow fr Colonne Id de l'instance dans les listes d'instances
column instance name in instance lists workflow fr Colonne Nom de l'instance dans les listes d'instances
column instance status in instance lists workflow fr Colonne Statut de l'instance dans les listes d'instances
column owner in instance lists workflow fr Colonne Propriétaire dans les listes d'instances
column priority in instance lists workflow fr Colonne Priorité dans les listes d'instances
column process name in instance lists workflow fr Colonne Nom du processus dans les listes d'instances
column start date in instance lists workflow fr Colonne date de départ dans les listes d'instances
compiling activity %1 : %2 workflow fr Compilation de l'activité %1 : %2
complete workflow fr terminer
complete cleanup of aborted instances done workflow fr Nettoyage complet des instances interrompues effectué
complete cleanup of all instances done workflow fr Nettoyage complet de toutes les instances effectué
completed workflow fr Terminé
config values common fr Valeurs de Configuration
confirm delete workflow fr Confirmez-vous la suppression?
consult %1 to get the default values: workflow fr Consultez %1 pour avoir les valeurs par défaut
couldn't add transition workflow fr Impossible d'ajouter une transition
create workflow fr Créer
created workflow fr Créée
date: workflow fr date:
default config values common fr Configuration valeures par défaut
default next user workflow fr Utilisateur suivant par défaut
default owner workflow fr Propriétaire par défaut
default settings for processes admin fr configuration par défaut pour les processus
default user workflow fr Utilisateur par défaut
delete selected workflow fr Supprimer la sélection
delete transition workflow fr supprimer la transition
deletion successful workflow fr Suppression Réussie
delition successful workflow fr Suppression Réussie
description workflow fr Description
display please wait message common fr afficher un message de patience
do you want the activity status on instances lists. most of the time it is "running" but if you use non-autorouted transitions you will have some completed activities. workflow fr Voulez-vous la colonne statut de l'activité dans les listes d'instances. La plupart du temps c'est "en cours" mais si vous utilisez des transitions non-autoroutées vous saurez quelques activités complétées.
do you want the category name column on instances lists, if your instances use categories you should use it workflow fr Voulez-vous la colonne catégorie dans les listes d'instances. Si vos instances utilisent les catégories vous devriez l'utiliser.
do you want the instance id column on instances lists. this is the unique identifier of an instance workflow fr Voulez-vous la colonne id de l'instance dans les listes d'instances. Ceci est l'identifiant unique de l'instance.
do you want the instance name column on instances lists. if your instances have name you should really use this workflow fr Voulez-vous la colonne nom de l'instance dans les listes d'instances. Si vos instances ont des noms vous devriez l'utiliser.
do you want the instance status on instances lists. the instance status is usefull to disting beteween aborted, completed, exception or active instances workflow fr Voulez-vous la colonne statut de l'instance dans les listes d'instances. Le statut de l'instance est utile pour faire la distinction entre les instances interrompues, complétées, en exception ou bien actives.
do you want the owner column on instances lists. this will show you the actual owner, especially usefull if ownership is defined with special rights workflow fr Voulez-vous la colonne propriétaire dans les listes d'instances. Cela vous montrera le propriétaire actuel ce qui est spécialement utile quand le proriétaire hérite de droits spéciaux.
do you want the priority column on instances lists. priority can be set with activities forms workflow fr Voulez-vous la colonne priorité de l'instance dans les listes d'instances. La priorité peut être définie via les formulaires des activités.
do you want the process column on instances lists. usefull if you have different processes and/or versions of theses processes workflow fr Voulez-vous la colonne processus dans les listes d'instances. utile si vous avez plusieurs processus et/ou versions de ces processus.
do you want the search instance button in the last row of instances list. workflow fr Voulez-vous afficher le bouton de recherche d'instance qui se trouve sur la dernière ligne des listes d'instances.
do you want the started date column on instances lists. workflow fr Voulez-vous la colonne date de départ de l'instance dans les listes d'instances.
don't move workflow fr Ne pas déplacer
draw roles common fr afficher les rôles
draw roles on the graph beside activity name like [that] admin fr affiche les roles sur le graphique sous les noms d'activités comme [cela]
duration workflow fr Durée
end workflow fr fin
end activity is not reachable from start activity workflow fr L'activité de fin ne peut pas être atteinte par l'activité de départ
enter an activity name workflow fr Entrez un nom d'activité
error: nextactivity does not match any candidate in autorouting switch activity workflow fr Erreur: nextActivity ne trouve aucun candidat dans l'activité autoroutée de type Condition
error: non-deterministic decision for autorouting activity workflow fr Erreur: décision non-déterministe pour l'activité autoroutée
error: removing was not done workflow fr erreur, la suppression ne s'est pas faite
error: trying to send an instance to an activity but it was impossible to get this activity workflow fr Erreur: le moteur essayait d'envoyer une instance vers une activité mais il fut impossible d'avoir cette activité
error: trying to send an instance to an activity but no transition found workflow fr Erreur: le moteur essayait d'envoyer une instance vers une activité mais aucune transition n'a été trouvée
exception workflow fr exception
exception instance workflow fr instance en exception
exception this instance workflow fr mettre l'instance en exception
exceptions workflow fr exceptions
execute this activity workflow fr Exécuter cette activité
export workflow fr Exporter
failed to create workitem workflow fr Echec de la création de l'élément d'historique
failed to execute automatic activity workflow fr Echec de l'éxécution de l'activité automatique
failed to obtain lock on %1 table workflow fr Echec de l'obtention d'un lock sur la table %1
failed to record instance properties workflow fr Echec de l'enregistrement des propriétés de l'instance
failed to synchronize instance data with the database workflow fr Echec de la synchronisation des données de l'instance avec la base de données
failure workflow fr Echec
fatal error: nextactivity does not match any candidate in autorouting switch activity workflow fr Erreur Fatale : Dans une activité Condition auto-routée nextActivity ne correspond à aucune activité candidate
fatal error: non-deterministic decision for autorouting activity workflow fr Erreur Fatale : Décision non-déterministe pour une activité auto-routée
fatal error: setting next activity to an unexisting activity workflow fr Erreur Fatale : L'activité suivante est affectée à une action inexistante
fatal error: trying to send an instance to an activity but no transition found workflow fr Erreur Fatale : Impossible d'envoyer une instance à une activité car aucune transition n'a été trouvée
filter workflow fr Filtre
filter instance by id workflow fr filtrer les instances par id
finally you have links with %link_xx|yy% syntax, xx is the address part, yy the text part. workflow fr Et pour finir vous avez des liens avec la syntaxe %link_XX|YY%, XX est la partie adresse, YY la partie textuelle.
font size workflow fr taille de fonte
from workflow fr Depuis
from: workflow fr Exp :
get back to global activities workflow fr retourner aux activités globales
get back to instance creation workflow fr retourner à la création d'instance
global activities workflow fr Activités Globales
global workflow preferences workflow fr Préférences Globales du Workflow
go to same activities for other instances of this process workflow fr aller à la même activité pour d'autres instances de ce processus
go to same process activities workflow fr aller aux activités du même processus
go to the actual state of this instance workflow fr aller à l'état actuel de l'instance
grab instance workflow fr capturer l'instance
grant access to the administration and development of workflow processes and activities. workflow fr Donner l'accès à l'administration et au développement des processus et activités du workflow
grant access to the administration of workflow elements workflow fr Permettre l'accès à l'administration des éléments du workflow
grant access to the administration of workflow instances in monitor screens workflow fr Donner l'accès à l'administration des instances du workflow dans les écrans de supervision
grant access to the cleanup/deletion of workflow aborted instances in monitor screens workflow fr Donner l'accès au nettoyage/suppression des instances interrompues dans les écrans de supervision
grant access to the monitoring of workflow elements workflow fr Permettre l'accès à la supervision des éléments du workflow
graph workflow fr Graphique
graphic options common fr Options du graphique
group workflow fr Groupe
id workflow fr Id
if automatic parsing is disabled next options will be useless admin fr si l'analyse automatique n'est pas activée les options suivantes seront inutiles
if not in debug mail_smtp agent would have sent this email: workflow fr S'il n'était pas en mode debug l'agent mail_smtp aurait envoyé cet email:
if user is in a role for an activity he will have the right to abort the related instance admin fr Si l'utilisateur est dans un des rôles d'une activité il aura le droit d'interrompre l'instance relative à cette activité.
if user is in a role for an activity he will have the right to exception or resume the related instance admin fr Si l'utilisateur est dans un des rôles d'une activité il aura le droit de passer en exception l'instance relative à cette activité.
if user is in a role for an activity he will have the right to release (un-assign) the related instance admin fr Si l'utilisateur est dans un des rôles d'une activité il aura le droit de libérer (désassigner) l'instance relative à cette activité.
import aborted workflow fr Importation abandonnée
import successfull workflow fr Importation réussie
inactive workflow fr Inactive
inst. workflow fr inst.
inst. status workflow fr Statut inst.
instance workflow fr Instance
instance %1 workflow fr instance %1
instance %1 is in %2 state, action %3 is impossible. workflow fr L'instance %1 est dans l'état %2, l'action %3 est impossible.
instance %1 is in exception, action %2 is not possible. workflow fr L'instance %1 est en exception, l'action %2 est impossible.
instance %1 is not associated with activity %2, action %3 is impossible. workflow fr L'instance %1 n'est dpas associée avec l'activité %2, l'action %3 est impossible.
instance history workflow fr Historique de l'instance
instance properties workflow fr Propriétés de l'instance
instance: workflow fr instance:
instance: %1 (process: %2) workflow fr Instance: %1 (Processus: %2)
instances workflow fr Instances
instances selection workflow fr selection des instances
interactive workflow fr Interactive
interactive: workflow fr Interactive :
interactivity workflow fr Interactivité
invalid workflow fr Invalide
invalid process workflow fr Processus invalide
invalid role name workflow fr Nom de role invalide
is active workflow fr est actif
it seems this activity for this instance is not assigned to you anymore. workflow fr Il semble que cette activité, pour cette instance, ne vous est plus assignée.
it was impossible to complete, no activity was given. workflow fr Il était impossible de compléter, aucune activitié n'avait été donnée
it was impossible to complete, no corresponding activity was found. workflow fr Il était impossible de compléter, aucune activitié correspondante n'a été trouvée
join workflow fr joindre
link addresses are considered local if not containing http://. they will get appended the configured local prefix and scanned by egroupware link engine workflow fr Les adresses de liens sont considérées comme locales si elle ne contiennent pas http://. Le prefix local configuré leur sera ajouté et elles seront scannées par le moteur de liens de egroupware
list of activities workflow fr Liste des activités
list of all activities with, for each, counters of instances by status workflow fr liste de toutes les activités avec, pour chacune, des compteurs d'instances par statut
list of all history items made by instances while they travel in the workflow with information about duration and date workflow fr liste de tous les éléments d'historique laissés par les instances pendant leur parcours du workflosw, avec des informations sur la durée et la date.
list of all instances with info about current status and activities and link to administration of theses instances workflow fr liste de toutes les instances avec des informations sur le statut courant et les activités, et un lien vers l'administration de ces instances
list of instances workflow fr Liste des instances
list of mappings workflow fr Liste des mappings
list of monitors workflow fr Liste des Superviseurs
list of processes workflow fr Liste des processus
list of processes (%1) workflow fr Liste des processus (%1)
list of processes with status and validity and, for each, counters of instances by status workflow fr liste des processus avec statut et validité et, pour chacun, des compteurs d'instances par statut
list of transitions workflow fr Liste des transitions
list of workitems workflow fr Liste des éléments de travail
mail automatically sent by mail smtp agent for egroupware's workflow workflow fr Ce mail est envoyé automatiquement par l'Agent Mail SMTP du Workflow de eGroupware
mail smtp agent workflow fr Agent Mail SMTP
mail smtp debug common fr Mail smtp: debug
mail smtp local link prefix common fr Mail smtp: préfixe pour liens locaux
mail smtp profile common fr Mail smtp: Profil
mail smtp signature common fr Mail smtp: signature
mails can be sent at the begining or at the end of the activity, for interactive activities only it can be sent after completion. workflow fr Les mails peuvent être envoyés au début ou à la fin d'une activité. Ils ne peuvent être envoyés après la completion que pour les activités interactives.
manual workflow fr Manuel
map workflow fr mapper
map users/groups to roles workflow fr Mapper les utilisateurs/groupes vers les rôles
mapping to inexistent role workflow fr Mapping vers un rôle inexistant
mappings deleted workflow fr mappings effacés
message: workflow fr Message :
monitor activities workflow fr Superviseur d'activités
monitor instance workflow fr superviser l'instance
monitor instances workflow fr Superviseur d'instances
monitor processes workflow fr Superviseur de processus
monitor this instance workflow fr Superviser cette instance
monitor work items workflow fr Superviseur des éléments d'historique
monitor workitems workflow fr Superviseur des éléments d'historique
monitoring workflow fr supervision
monitors workflow fr Superviseurs
more options? workflow fr plus d'options?
my activities workflow fr Mes activités
my instances workflow fr Mes instances
my processes workflow fr Mes processus
name workflow fr Nom
new instance workflow fr Nouvelle instance
new major workflow fr Nouvelle version majeure
new major version created workflow fr nouvelle version majeure créée
new mapping added workflow fr Nouveau mapping ajouté
new minor workflow fr Nouvelle version mineure
new minor version created workflow fr nouvelle version mineure créée
new status not set, no corresponding activity was found. workflow fr Le nouveau statut n'a pas été enregistré, aucune activité correspondante n'a été trouvée
new transition added workflow fr Nouvelle transition ajoutée
next activity workflow fr Activité suivante
next user: workflow fr Utilisateur suivant :
no action avaible because no activity and no instance are given! workflow fr Aucune action disponible car aucune instance et aucune activité n'ont été fournies!
no activites workflow fr Pas d'activités
no activity indicated workflow fr Aucune activité indiquée
no agents associated with this activity workflow fr Pas d'agents associés à cette activité
no circular transitions allowed. workflow fr Transitions circulaires non autorisées
no corresponding activity was found. workflow fr aucune activité correspondante n'a été trouvée.
no inbound for start activity workflow fr Pas de transitions entrantes pour les activité départ
no instance avaible workflow fr Pas d'instance disponible
no instance given, nothing to show workflow fr Pas d'instance donnée, rien à montrer
no instance indicated workflow fr Aucune instance indiquée
no outbound for end activity workflow fr Pas de transitions sortantes pour les activités fin
no process indicated workflow fr Aucun processus indiqué
no properties defined workflow fr Aucune propriété définie
no roles workflow fr Pas de rôles
no roles asociated with this activity workflow fr Aucun rôle associé à cette activité
no routage workflow fr Pas de routage
no transitions allowed for standalone or view activities workflow fr Pas de transitions autorisées pour les activités de type Isolé ou Vue.
no work item indicated workflow fr Aucun élément de travail indiqué
nobody workflow fr Personne
not defined workflow fr non défini
or import a process workflow fr Ou importer un processus
owner workflow fr Propriétaire
owner of the instance will have the right to abort the instance at any time admin fr le propriétaire de l'instance aura le droit d'interrompre l'instance à tout moment.
owner of the instance will have the right to exception or resume the instance at any time admin fr le propriétaire de l'instance aura le droit de passer l'instance en exception ou de la remettre en cours à tout moment.
owner of the instance will have the right to release (un-assign) an activity assigned to an user admin fr le propriétaire de l'instance aura le droit de libérer (désassigner) une activité de l'instance assignée à un utilisateur.
owner: workflow fr Propriétaire:
ownership give abort right common fr la propriété donne le droit d'interrompre
ownership give exception right common fr la propriété donne le droit d'exception
ownership give release right common fr la propriété donne le droit de libération
please wait, task in progress ... workflow fr Patientez s'il vous plaît, tâche en cours
post activity %1 code is not avaible workflow fr le code suivant l'activité %1 n'est pas disponible
post shared code is not avaible workflow fr le code suivant le code partagé n'est pas disponible
post-agent %1 code is not avaible workflow fr le code suivant l'agent %1 n'est pas disponible
pr. workflow fr Pr.
pre-activity %1 code is not avaible workflow fr le code précédant l'activité %1 n'est pas disponible
pre-agent %1 code is not avaible workflow fr le code précédant l'agent %1 n'est pas disponible
pre-shared code is not avaible workflow fr le code précédant le code partagé n'est pas disponible
printer friendly workflow fr Mode impression
priority level: workflow fr Niveau de Priorité:
process workflow fr Processus
process %1 workflow fr processus %1
process %1 %2 is not active, action %3 is impossible workflow fr Le processus %1 %2 n'est pas actif, l'action %3 est impossible.
process %1 v%2 as no related activity workflow fr Le processus %1 v%2 n'a aucune activité reliées
process %d has been activated workflow fr Le processus %d a été activé
process %d has been deactivated workflow fr Le processus %d a été désactivé
process %s %s already exists, the import process was aborted workflow fr Le processus %s %s existe déjà, Le processus d'import a été interrompu.
process %s %s imported workflow fr Processus %s %s importé
process %s has been created workflow fr Le processus %s a été créée
process %s has been updated workflow fr Le processus %s a été mis à jour
process %s removed workflow fr Processus %s supprimé
process activities workflow fr Activités du processus
process does not have a start activity workflow fr Le processus n'a pas d'activité de départ
process does not have exactly one end activity workflow fr Le processus ne dispose pas d'exactement une fin
process form workflow fr Formulaire du Processus
process name workflow fr Nom du Processus
process name already exists workflow fr Le nom du processus est déjà utilisé
process roles workflow fr Rôles du processus
process saved workflow fr Processus enregistré
process transitions workflow fr Transitions du processus
process version: workflow fr version processus :
process: workflow fr processus :
processes workflow fr Les processus
properties workflow fr Propriétés
property workflow fr Propriété
property %1 already exists workflow fr la propriété %1 existe déjà
property %1 not found workflow fr Propriété %1 non trouvée
read-only workflow fr lecture-seule
release access to this activity workflow fr Libérer l'accès à cette activité
release activity for this instance workflow fr libérer l'activité pour cette instance
release instance workflow fr libérer l'instance
reload filter workflow fr Relancer le filtre
remove active instances workflow fr Enlever les instances actives
remove all instances for this process workflow fr Supprimer toutes les instances pour ce processus
remove selected roles workflow fr supprimer les rôles sélectionés
removing instances and workitems for aborted instances on all processes workflow fr Suppression des instances et des éléments d'historique pour les instances interrompues sur tous les processus
removing instances and workitems for aborted instances on process #%1 workflow fr Suppression des instances et des éléments d'historique pour les instances interrompues sur tous le processus numéro %1
removing instances and workitems for all instances on process #%1 workflow fr Suppression des instances et des éléments d'historique pour toutes les instances le processus numéro %1
replyto: workflow fr Répondre à:
restart workflow fr redémarrer
restart activity workflow fr redémarrer l'activité
resume this exception instance workflow fr Reprise de cette instance en exception
role workflow fr Rôle
role #%1 in process %2 has different process (%3) in mapping with user #%4 workflow fr Le rôle #%1 dans le processus %2 possède un processus différent (%3) dans le mapping avec l'utilisateur #%4
role %1 (#%2) is associated with a non-existent process (#%3) workflow fr Le rôle %1 (#%2) est associé avec un processus inexistant (#%3)
role %1 is associated in a mapping with user #%2 with a non-existent process (%3) workflow fr Le rôle %1 est associé dans un mapping avec l'utilisateur #%2 avec un processus inexistant (%3)
role %1 is not mapped workflow fr Le rôle %1 n'est pas mappé
role added to activity workflow fr Rôle ajouté à cette activité
role added to process workflow fr Rôle ajouté au processus
role give abort right common fr le rôle donne les droits d'interruption
role give exception right common fr le rôle donne les droits d'exception
role give release right common fr le rôle donne les droits de libération
role name workflow fr Nom du rôle
role not saved (maybe a name collision) workflow fr Rôle non enregistré (peut-être une collision de noms)
role saved workflow fr Rôle sauvegardé
roles workflow fr Rôles
roles assigned to this activity workflow fr Rôles attribués à cette activité
roles deleted workflow fr Rôles supprimés
routing workflow fr Mode de routage
routing: workflow fr Mode de routage :
run workflow fr démarrer
run activity workflow fr démarrer l'activité
run instance workflow fr éxécuter l'instance
running workflow fr En cours
running activities options common fr Options d'éxécution des activités
running activity workflow fr Activité en cours
search instance filter in the bottom of instance lists workflow fr Filtre de recherche d'instance dans le bas des listes d'instances
search: workflow fr Chercher :
security check: cannot understand asked action workflow fr Vérification de sécurité: Impossible de comprendre l'action demandée
see as well %instance_name%, %activity_name%, %process_name%,%process_version%, %instance_id%, %activity_id% and %process_id% workflow fr voir aussi %instance_name%, %activity_name%, %process_name%,%process_version%, %instance_id%, %activity_id% and %process_id%
select a transition to remove workflow fr Choisissez une transition à supprimer
select source workflow fr Choisir la source
send after interactive activity is completed workflow fr envoyé après que l'activité interactive soit complétée
send all to workflow fr Envoyer à tous
send an email workflow fr Envoyer un email
send instance workflow fr envoyer l'instance
send this instance to the next activity workflow fr Envoyer cette instance à l'activité suivante
send transition workflow fr envoyer la transition
send when the activity is ending workflow fr envoyer quand l'activité se termine
send when the activity is starting workflow fr envoyer quand l'activité commence
shared code workflow fr Code partagé du processus
should we always give you the advanced search row on instances lists? workflow fr Devons nous toujours vous afficher la ligne de recherche avancée dans les listes d'instances?
show activity info zone common fr montrer la zone d'information de l'activité
show activity title common fr montrer le titre de l'activité
show code workflow fr montrer le code
show instance name common fr Montrer le nom de l'instance
show instance owner common fr Montrer le propriétaire de l'instance
show multiple submit as select common fr montrer les multiples boutons de validation dans une liste déroulante
show template workflow fr montrer le template
size of the font used on the graph 12 should be a good default value admin fr taille de la fonte utilisée sur le graphique. 12 devrait être une bonne valeur par défaut.
smtp agent has detected some errors when sending email after completion of the activity workflow fr L'agent Smtp a détecté quelques erreurs quand il voulait envoyer un mail après la completion de l'activité.
smtp agent has detected some errors when sending email at the beginning of the activity workflow fr L'agent Smtp a détecté quelques erreurs quand il voulait envoyer un mail au départ de l'activité.
smtp agent has detected some errors when sending email at the end of this activity workflow fr L'agent Smtp a détecté quelques erreurs quand il voulait envoyer un mail lors de la terminaison de l'activité.
something was wrong while creating the new major version workflow fr Quelque chose s'est mal passé pendant la création de la nouvelle version majeure.
something was wrong while creating the new minor version workflow fr Quelque chose s'est mal passé pendant la création de la nouvelle version mineure.
source code file for activity %1 is not avaible workflow fr Le fichier de code source pour l'activité %1 n'est pas disponible
source code for activity %1 is not avaible workflow fr Le code source pour l'activité %1 n'est pas disponible
source saved workflow fr Source sauvegardée
special known values for local links address are userinstance, viewinstance, viewniceinstance and admininstance. workflow fr Des valeurs spéciales sont connues pour les adresses de liens locaux : userinstance, viewinstance, viewniceinstance et admininstance.
split workflow fr découpé
standalone workflow fr isolé
start workflow fr Départ
start activities must be autorouted workflow fr les activités de type départ doivent être autoroutées
start activities must be interactive workflow fr les activités de type départ doivent être interactives
start activity workflow fr Activité Départ
start process workflow fr démarrer le processus
started workflow fr Démarré
started: workflow fr démarré :
starting page workflow fr Page de démarrage
status workflow fr Statut
status: workflow fr Statut :
stop workflow fr Fin
subject: workflow fr Sujet :
switch workflow fr Condition
switch construct workflow fr Constructeur de Condition
template workflow fr template
the /workflow directory does not exist and could not be created. please ask your administrator to check the global configuration common fr Le répertoire de stockage des fichiers du workflow (/workflow) n'existe pas et ne peut être créée. Veuillez demander à l'administrateur de vérifier le configuration globale
the activity was not completed workflow fr l'activité n'a pas été complétée
the following items must be corrected to be able to activate this process workflow fr Les éléments suivants doivents être corrigés pour pouvoir activer ce processus
the instance title is shown on top of the form admin fr le titre de l'instance est montré en haut du formulaire
the label you want workflow fr l'étiquette désirée
the smtp configuration cannot be loaded by the mail_smtp workflow agent workflow fr La configuration SMTP ne peut être chargée par l'agent mail_smtp du workflow
there are no activities available workflow fr Il n'y a aucune activité disponible
there are no config value defined workflow fr il n'y a pas de valeur de configuration définies
there are no instances available workflow fr Il n'y a aucune instance disponible
there are no mappings defined for this process workflow fr Il n'y a aucun mapping défini pour ce processus
there are no process available workflow fr Il n'y a aucun processus disponible
there are no processes workflow fr Il n'y a aucun processus
there are no processes available workflow fr Il n'y a aucun processus disponible
there are no processes defined workflow fr Il n'y a aucun processus défini
there are no processes with the current filter workflow fr Il n'y a aucun processus avec le filtre actuel
there are no properties available workflow fr Il n'y a aucune propriété disponible
there are no roles defined for this process workflow fr Il n'y a aucun rôle défini pour ce processus
there are no transitions defined workflow fr il n'y a aucune transition définie
there are no user activites available workflow fr Il n'y a aucune activité utilisateur disponible
there are no workitems available workflow fr Il n'y a aucun élément de travail disponible
there are some undefined preferences associated with this form : %1 workflow fr il y a quelques préférences non définies associées à ce formulaire : %1
they were problems at the compilation of the source: workflow fr Il y a eu des problèmes lors de la compilation des sources:
this activity for this instance is actually avaible for you. workflow fr Cette activité pour cette instance est actuellement disponible pour vous.
this activity for this instance is actually only avaible for you. workflow fr Cette activité pour cette instance est actuellement disponible uniquement pour vous.
this activity for this instance is not specifically assigned to you. workflow fr Cette activité pour cette instance ne vous est pas spécifiquement attribuée.
this agent gives the activity the possibility to send an smtp message (mail) workflow fr Cet agent donne à l'activité la possibilité d'envoyer un message SMTP (mail)
this is the first screen shown when you click on the workflow application icon workflow fr Ceci est le premier écran affiché quand vous cliquez sur l'icône de l'application workflow
this process has a view activity. access in view mode is granted only for this view activty. workflow fr Ce processus possède une activité de type Vue. L'accès en mode lecture seul est autorisé uniquement pour cette activité de type Vue.
this process has no end activity workflow fr ce processus n'a pas d'activité de fin
this will automatically release the instance when leaving an activity without completing admin fr ceci va automatiquement libérer l'instance quand vous quitterez une activité sans la compléter
this will display an activity footer when any activity is runned with workflow engine related informations admin fr Cela va afficher un pied de page aux activités lorsqu'elles seront éxécutées contenant des informations relatives au moteur de workflow.
to workflow fr Vers
to: workflow fr Pour:
transition workflow fr transition
transition mode workflow fr mode de transition
transition to %1 workflow fr transition vers %1
transition waiting for human interaction workflow fr Transition en attente d'interaction humaine
transitions workflow fr transitions
transitions removed successfully workflow fr Transitions supprimées avec succès
type workflow fr type
type: workflow fr type :
unknown instruction from the workflow engine: %1 workflow fr instruction inconnue depuis le moteur de workflow: %1
unknown status workflow fr Statut inconnu
update workflow fr Mettre à jour
upload file workflow fr Télécharger fichier
use emailadmin to create mail profiles workflow fr Utilisez EmailAdmin pour créer les profils email
use automatic parsing common fr utiliser l'affichage automatique
use default workflow fr Utiliser le défaut
use existing roles workflow fr Utiliser un rôle existant
user workflow fr Utilisateur
user activities workflow fr Activités utilisateur
user instances workflow fr Instances utilisateur
user instances form: columns workflow fr Formulaire instances utilisateur : colonnes
user instances form: filters and actions workflow fr Formulaire instances utilisateur : filtres et actions
user is not authorized to delete aborted instances workflow fr l'utilisateur n'est pas autorisé à supprimer les instances interrompues
user is not authorized to delete instances workflow fr l'utilisateur n'est pas autorisé à supprimer les instances
user processes workflow fr Processus utilisateur
user/group workflow fr Utilisateur/Groupe
user: workflow fr utilisateur :
users/groups workflow fr Utilisateurs/Groupes
valid workflow fr Valider
valid process workflow fr Valider le processus
valid: workflow fr validité :
value workflow fr Valeur
version workflow fr Version
view details workflow fr voir détails
view this instance workflow fr Voir cette instance
view workitem workflow fr Voir l'élément d'historique
warning this filter override all others filters workflow fr attention ce filtre supplante tout les autres filtres
warning: by using this button you will definitively remove all aborted instances and their history (workitems) for the selected process. workflow fr Attention: en utilisant ce bouton vous allez définitivement effacer toutes les instances interrompues ET leur historique (élements d'historiques) sur le processus sélectionné
warning: by using this button you will definitively remove all instances and their history (workitems) for the selected process, whatever the state they are. workflow fr Attention: en utilisant ce bouton vous allez définitivement effacer toutes les instances ET leur historique (élements d'historiques) sur le processus sélectionné, quelquesoit leur état actuel.
we cannot run this activity, maybe this instance or this activity do not exists anymore. workflow fr Impossible d'éxécuter cette activité, peut-être cette instance ou cette activité n'existe-t-elle plus dans cet état.
we were not able to build the message workflow fr Nous n'avons pas été capables de construire le message
when in advanced mode, should we show you advanced actions by default (resume, exception, grab, etc.)? workflow fr Dans le mode avancé, devons nous vous montrer les actions avancées par défaut (reprise, exception, capture, etc.) ?
when multiple submit options are avaible we draw a select box with only one submit instead of multiple buttons admin fr Quand plusieurs options submit sont disponibles nous dessinons une liste déroulante plutôt que plusieurs boutons submit.
when to send the message: workflow fr Quand envoyer le message
workflow common fr Workflow
workflow configuration admin fr Configuration du workflow
workflow navigation workflow fr Navigation dans le workflow
workflow preferences workflow fr Préférences du Workflow
workflow site configuration workflow fr Configuration du site pour le workflow
workitem information workflow fr Information sur l'élément de travail
workitems workflow fr Eléments de travail
you are not allowed to abort instance %1 workflow fr Vous n'êtes pas autorisé à interrompre l'instance %1
you are not allowed to exception instance %1 workflow fr Vous n'êtes pas autorisé à mettre l'instance %1 en exception
you are not allowed to grab instance %1 workflow fr Vous n'êtes pas autorisé à capturer l'instance %1
you are not allowed to release instance %1 workflow fr Vous n'êtes pas autorisé à libérer l'instance %1
you are not allowed to restart instance %1 workflow fr Vous n'êtes pas autorisé à redémarrer l'instance %1
you are not allowed to resume instance %1 workflow fr Vous n'êtes pas autorisé à reprendre l'instance %1
you are not allowed to send instance %1 workflow fr Vous n'êtes pas autorisé à envoyer l'instance %1
you can use special values with this mail agent: workflow fr Vous pouvez utiliser des valeurs spéciales avec cet agent mail:
you do not have the right to run this activity anymore, maybe a concurrent access problem, refresh your datas. workflow fr Vous n'avez plus actuellement le droit d'éxécuter cette activité, peut-être s'agit-il d'un problème d'accès concurrent, rafraichissez vos données.
you have not permission to execute this activity workflow fr Vous n'avez pas les droits nécéssaires pour exécuter cette activité
you were not allowed to complete the activity workflow fr Vous n'avez pas été autorisé à compléter l'activité