# workflow fr # %1 aborted workflow fr %1 interrompues %1 active workflow fr %1 actives %1 completed workflow fr %1 complétées %1 configuration workflow fr %1 Configuration %1 days, %2:%3:%4 workflow fr %1 jours, %2:%3:%4 %1 exception workflow fr %1 exception %1 menu workflow fr %1 Menu %1 monitoring workflow fr %1 Surpervision %1 processes (%2 active) (%3 being_run) workflow fr %1 processus (%2 actifs) (%3 en cours) /workflow directory does not exist and could not be created, please ask adminstrator to check the global configuration common fr le répertoire /workflow n'existe pas et n'a pas pu être créé, s'il vous plaît demandez à l'administrateur de vérifier la configuration globale de l'application. %owner% is the instance owner email workflow fr %owner% est l'email du propriétaire de l'instance. %property_xx% is the content of the instance's property xx workflow fr %property_XX% est le contenu de la propriété XX de l'instance. %role_xx% are all the emails of all users mapped to the role xx workflow fr %role_XX% sont les emails de tous les utilisateurs mappés sur le role XX. %roles% are the emails of all users mapped to any role on this activity workflow fr %roles% sont les emails de tous les utilisateurs mappés sur n'importe quel rôle associé à cette activité. %signature% is the agent signature defined in the process configuration workflow fr %signature% est la signature de l'agent définie dans la configuration du processus. %user% is the instance user email workflow fr %user% est l'email de l'utilisateur de l'instance %user_xx% is the email of the acount xx workflow fr %user_XX% est l'email de l'utilisateur XX a please wait message is shown when loading the activity form usefull for long tasks admin fr un message de type: 'patientez s'il vous plaît' est affiché quand le formulaire d'activité se charge, utile pour les tâches longues. abort instance workflow fr interrompre l'instance abort this instance workflow fr interrompre cette instance aborted workflow fr interrompue access denied for user %1 on activity %2, no role workflow fr Accès refusé pour l'utilisateur %1 sur l'activité %2, pas de rôle act workflow fr act act. status workflow fr Statut Act. act. status: workflow fr Statut Act. : action %1 is impossible if we have no activity and no instance designated for it! workflow fr L'action %1 est impossible s'il n'y a pas d'activitité et pas d'instance désignées pour cela! action %1 is impossible, another user is already in place workflow fr L'action %1 est impossible, un autre utilisateur es déjà en place. action %1 is impossible, there are no user assigned to this activity for this instance workflow fr L'action %1 est impossible, il n'y a pas d'utilisateur assigné à cette activité pour cette cette instance. action %1 needs an activity and activity %2 does not exists workflow fr L'action %1 à besoin d'une activité et l'activité %2 n'existe pas. action %1 needs an instance and instance %2 does not exists workflow fr L'action %1 à besoin d'une instance et l'instance %2 n'existe pas. actions workflow fr Actions actions right options common fr Options sur les Droits des Actions activate workflow fr activer active workflow fr active active: workflow fr actif : activities workflow fr Activités activities selection workflow fr Sélection des activités activities updated workflow fr Activités mises à jour activity workflow fr activité activity status workflow fr Statut de l'activité activity %1 workflow fr activité %1 activity %1 (#%2) is associated with a non-existent process (#%3) workflow fr L'activité %1 (#%2) est associée avec un processus inexistant (#%3) activity %1 code is not avaible workflow fr le code de l'activité %1 n'est pas disponible activity %1 is interactive but has no role assigned workflow fr L'activité %1 est interactive mais elle ne dispose d'aucune assignation de rôle activity %1 is interactive so it must use the $instance->complete() method workflow fr L'activité %1 est interactive, elle doit donc utiliser la méthode $instance->complete() activity %1 is non-interactive and non-autorouted but has no role assigned workflow fr L'activité %1 n'est ni interactive, ni auto-transmise mais elle ne dispose d'aucune assignation de rôle activity %1 is non-interactive so it must not use the $instance->complete() method workflow fr L'activité %1 n'est pas interactive, elle ne doit donc pas utiliser la méthode $instance->complete() activity %1 is standalone and is using the $instance object workflow fr L'activité %1 est en fonctionnement isolé et elle utilise l'objet $instance activity %1 is standalone but has transitions workflow fr L'activité %1 est isolée mais elle possède des transitions activity %1 is standalone or view but has transitions workflow fr L'activité %1 est de type Isolé ou Vue mais à des transitions. activity %1 is switch so it must use $instance->setnextactivity($actname) method workflow fr L'activité %1 est une condition donc elle doit utiliser la méthode $instance->setNextActivity($actname) activity %1 is view and is using the $instance object in write mode workflow fr L'activité %1 est de type Vue et utilise l'object $instance en mode écriture activity agent removed workflow fr Agent de l'activité supprimé activity completed workflow fr Activitée terminée activity failure workflow fr Echec de l'activité activity in inexistent process workflow fr Activité dans un processus inexistant activity is waiting for pending transitions workflow fr l'activité en attente de transitions en suspens activity name already exists workflow fr Nom déjà utilisé pour une activité activity role #%1 removed workflow fr Role #%1 de l'activité supprimé activity role removed workflow fr Suppression de rôle sur l'activité activity saved workflow fr Activitée sauvegardée activity start not avaible, no corresponding activity was found. workflow fr Activité départ non disponible, aucune activité correspondante n'a été trouvée. activity start not set, no corresponding activity was found. workflow fr Départ de l'activité non enregistré, aucune activité correspondante n'a été trouvée. activity status not avaible, no corresponding activity was found. workflow fr statut de l'activité non disponible, aucune activité correspondante n'a été trouvée. activity: workflow fr activité : add a transition workflow fr Ajouter une transition add aborted instances workflow fr Ajouter les instances interrompues add advanced actions workflow fr Ajouter les actions avancées add completed instances workflow fr Ajouter les instances complétées add instances in exception workflow fr Ajouter les instances en exception add new workflow fr Nouveau add or edit a process workflow fr Ajouter ou Editer un processus add or edit an activity workflow fr Ajouter ou Editer une activité add property workflow fr Ajouter une propriété add role workflow fr Ajouter un rôle add role to process workflow fr Ajouter un rôle au processus add transition workflow fr Ajouter une transition add transitions workflow fr Ajouter des transitions add transitions from workflow fr Activité de départ add transitions to workflow fr Activité d'arrivée admin instance workflow fr Aministration des instances admin process activities workflow fr Administration des activités du processus admin process roles workflow fr Administration des rôles du processus admin processes workflow fr Administration des processus admin processes sources workflow fr Administration des sources des processus administer instances workflow fr administrer les instances administer processes workflow fr Administrer les processus all workflow fr Tout always show advanced actions workflow fr Toujours montrer les actions avancées always show advanced mode workflow fr Toujours montrer le mode avancé assign me this activity workflow fr M'assigner cette activité at least one email address cannot be validated. workflow fr au moins une adresse email n'a pas pue être validée auto routed workflow fr Auto transmise auto-release on leaving activity common fr libérer automatiquement en quittant l'activité automatic workflow fr Automatique bad parameter for setagents, the parameter should be an array workflow fr mauvais paramètre pour setAgents, le paramètre devrait être un vecteur bad role type workflow fr mauvais type de rôle bad user workflow fr mauvais utilisateur base directory does not exist, please ask adminstrator to check the global configuration common fr Le répertoire de stockage n'existe pas, veuillez contacter l'administrateur pour qu'il vérifie la configuration globale bcc: workflow fr Bcc : be carefull with interactive activity, end and start of theses activities are multiple. workflow fr Attention avec les activité interactives, le début et la fin de ces activités sont multiples. being run workflow fr en cours d'éxécution by running theses links you will create new instances of the related process. workflow fr En cliquant sur ces liens vous allez créer de nouvelles instances des processus relatifs. cannot add transition only split or switch activities can have more than one outbound transition workflow fr Impossible d'ajouter la transition, seuls les activités de type 'Découpé" ou "Condition" peuvent avoir plus d'une transition sortante. cannot add transition. only split activities can have more than one outbound transition workflow fr Impossible de créée la transition. Seule les activités de type découpées (split) peuvent avoir plusieurs transitions sortantes. cannot create compiled file %1 workflow fr Impossible de créer le fichier compilé %1 cannot retrieve the user running the security check workflow fr Impossible de rapatrier l'utilisateur éxécutant la vérification de sécurité cannot run the activity workflow fr Impossible d'éxécuter l'activité cannot run the activity without her process workflow fr Impossible d'éxécuter l'activité sans son processus cannot run the activity without instance workflow fr Impossible d'éxécuter l'activité sans instance cannot run unknown activity workflow fr Impossible d'éxécuter une activité inconnue cc: workflow fr Cc : circular reference found some activity has a transition leading to itself workflow fr Référence circulaire trouvée, une activité possède une transition menant à elle-même. circular reference found. some activity has a transition leading to itself workflow fr Attention Référence circulaire. Une activité dispose de transitions qui permettent de revenir sur elle-même cleanup aborted instances workflow fr nettoyer les instances interrompues cleanup actions workflow fr Actions de nettoyage close printer friendly mode workflow fr Fermer le mode d'impression code workflow fr code column activity status in instance lists workflow fr Colonne Statut de l'activité dans la liste d'instances column category in instance lists workflow fr Colonne Categorie dans la liste d'instances column instance id in instance lists workflow fr Colonne Id de l'instance dans les listes d'instances column instance name in instance lists workflow fr Colonne Nom de l'instance dans les listes d'instances column instance status in instance lists workflow fr Colonne Statut de l'instance dans les listes d'instances column owner in instance lists workflow fr Colonne Propriétaire dans les listes d'instances column priority in instance lists workflow fr Colonne Priorité dans les listes d'instances column process name in instance lists workflow fr Colonne Nom du processus dans les listes d'instances column start date in instance lists workflow fr Colonne date de départ dans les listes d'instances compiling activity %1 : %2 workflow fr Compilation de l'activité %1 : %2 complete workflow fr terminer complete cleanup of aborted instances done workflow fr Nettoyage complet des instances interrompues effectué complete cleanup of all instances done workflow fr Nettoyage complet de toutes les instances effectué completed workflow fr Terminé config values common fr Valeurs de Configuration confirm delete workflow fr Confirmez-vous la suppression? consult %1 to get the default values: workflow fr Consultez %1 pour avoir les valeurs par défaut couldn't add transition workflow fr Impossible d'ajouter une transition create workflow fr Créer created workflow fr Créée date: workflow fr date: default config values common fr Configuration valeures par défaut default next user workflow fr Utilisateur suivant par défaut default owner workflow fr Propriétaire par défaut default settings for processes admin fr configuration par défaut pour les processus default user workflow fr Utilisateur par défaut delete selected workflow fr Supprimer la sélection delete transition workflow fr supprimer la transition deletion successful workflow fr Suppression Réussie delition successful workflow fr Suppression Réussie description workflow fr Description display please wait message common fr afficher un message de patience do you want the activity status on instances lists. most of the time it is "running" but if you use non-autorouted transitions you will have some completed activities. workflow fr Voulez-vous la colonne statut de l'activité dans les listes d'instances. La plupart du temps c'est "en cours" mais si vous utilisez des transitions non-autoroutées vous saurez quelques activités complétées. do you want the category name column on instances lists, if your instances use categories you should use it workflow fr Voulez-vous la colonne catégorie dans les listes d'instances. Si vos instances utilisent les catégories vous devriez l'utiliser. do you want the instance id column on instances lists. this is the unique identifier of an instance workflow fr Voulez-vous la colonne id de l'instance dans les listes d'instances. Ceci est l'identifiant unique de l'instance. do you want the instance name column on instances lists. if your instances have name you should really use this workflow fr Voulez-vous la colonne nom de l'instance dans les listes d'instances. Si vos instances ont des noms vous devriez l'utiliser. do you want the instance status on instances lists. the instance status is usefull to disting beteween aborted, completed, exception or active instances workflow fr Voulez-vous la colonne statut de l'instance dans les listes d'instances. Le statut de l'instance est utile pour faire la distinction entre les instances interrompues, complétées, en exception ou bien actives. do you want the owner column on instances lists. this will show you the actual owner, especially usefull if ownership is defined with special rights workflow fr Voulez-vous la colonne propriétaire dans les listes d'instances. Cela vous montrera le propriétaire actuel ce qui est spécialement utile quand le proriétaire hérite de droits spéciaux. do you want the priority column on instances lists. priority can be set with activities forms workflow fr Voulez-vous la colonne priorité de l'instance dans les listes d'instances. La priorité peut être définie via les formulaires des activités. do you want the process column on instances lists. usefull if you have different processes and/or versions of theses processes workflow fr Voulez-vous la colonne processus dans les listes d'instances. utile si vous avez plusieurs processus et/ou versions de ces processus. do you want the search instance button in the last row of instances list. workflow fr Voulez-vous afficher le bouton de recherche d'instance qui se trouve sur la dernière ligne des listes d'instances. do you want the started date column on instances lists. workflow fr Voulez-vous la colonne date de départ de l'instance dans les listes d'instances. don't move workflow fr Ne pas déplacer draw roles common fr afficher les rôles draw roles on the graph beside activity name like [that] admin fr affiche les roles sur le graphique sous les noms d'activités comme [cela] duration workflow fr Durée end workflow fr fin end activity is not reachable from start activity workflow fr L'activité de fin ne peut pas être atteinte par l'activité de départ enter an activity name workflow fr Entrez un nom d'activité error: nextactivity does not match any candidate in autorouting switch activity workflow fr Erreur: nextActivity ne trouve aucun candidat dans l'activité autoroutée de type Condition error: non-deterministic decision for autorouting activity workflow fr Erreur: décision non-déterministe pour l'activité autoroutée error: removing was not done workflow fr erreur, la suppression ne s'est pas faite error: trying to send an instance to an activity but it was impossible to get this activity workflow fr Erreur: le moteur essayait d'envoyer une instance vers une activité mais il fut impossible d'avoir cette activité error: trying to send an instance to an activity but no transition found workflow fr Erreur: le moteur essayait d'envoyer une instance vers une activité mais aucune transition n'a été trouvée exception workflow fr exception exception instance workflow fr instance en exception exception this instance workflow fr mettre l'instance en exception exceptions workflow fr exceptions execute this activity workflow fr Exécuter cette activité export workflow fr Exporter failed to create workitem workflow fr Echec de la création de l'élément d'historique failed to execute automatic activity workflow fr Echec de l'éxécution de l'activité automatique failed to obtain lock on %1 table workflow fr Echec de l'obtention d'un lock sur la table %1 failed to record instance properties workflow fr Echec de l'enregistrement des propriétés de l'instance failed to synchronize instance data with the database workflow fr Echec de la synchronisation des données de l'instance avec la base de données failure workflow fr Echec fatal error: nextactivity does not match any candidate in autorouting switch activity workflow fr Erreur Fatale : Dans une activité Condition auto-routée nextActivity ne correspond à aucune activité candidate fatal error: non-deterministic decision for autorouting activity workflow fr Erreur Fatale : Décision non-déterministe pour une activité auto-routée fatal error: setting next activity to an unexisting activity workflow fr Erreur Fatale : L'activité suivante est affectée à une action inexistante fatal error: trying to send an instance to an activity but no transition found workflow fr Erreur Fatale : Impossible d'envoyer une instance à une activité car aucune transition n'a été trouvée filter workflow fr Filtre filter instance by id workflow fr filtrer les instances par id finally you have links with %link_xx|yy% syntax, xx is the address part, yy the text part. workflow fr Et pour finir vous avez des liens avec la syntaxe %link_XX|YY%, XX est la partie adresse, YY la partie textuelle. font size workflow fr taille de fonte from workflow fr Depuis from: workflow fr Exp : get back to global activities workflow fr retourner aux activités globales get back to instance creation workflow fr retourner à la création d'instance global activities workflow fr Activités Globales global workflow preferences workflow fr Préférences Globales du Workflow go to same activities for other instances of this process workflow fr aller à la même activité pour d'autres instances de ce processus go to same process activities workflow fr aller aux activités du même processus go to the actual state of this instance workflow fr aller à l'état actuel de l'instance grab instance workflow fr capturer l'instance grant access to the administration and development of workflow processes and activities. workflow fr Donner l'accès à l'administration et au développement des processus et activités du workflow grant access to the administration of workflow elements workflow fr Permettre l'accès à l'administration des éléments du workflow grant access to the administration of workflow instances in monitor screens workflow fr Donner l'accès à l'administration des instances du workflow dans les écrans de supervision grant access to the cleanup/deletion of workflow aborted instances in monitor screens workflow fr Donner l'accès au nettoyage/suppression des instances interrompues dans les écrans de supervision grant access to the monitoring of workflow elements workflow fr Permettre l'accès à la supervision des éléments du workflow graph workflow fr Graphique graphic options common fr Options du graphique group workflow fr Groupe id workflow fr Id if automatic parsing is disabled next options will be useless admin fr si l'analyse automatique n'est pas activée les options suivantes seront inutiles if not in debug mail_smtp agent would have sent this email: workflow fr S'il n'était pas en mode debug l'agent mail_smtp aurait envoyé cet email: if user is in a role for an activity he will have the right to abort the related instance admin fr Si l'utilisateur est dans un des rôles d'une activité il aura le droit d'interrompre l'instance relative à cette activité. if user is in a role for an activity he will have the right to exception or resume the related instance admin fr Si l'utilisateur est dans un des rôles d'une activité il aura le droit de passer en exception l'instance relative à cette activité. if user is in a role for an activity he will have the right to release (un-assign) the related instance admin fr Si l'utilisateur est dans un des rôles d'une activité il aura le droit de libérer (désassigner) l'instance relative à cette activité. import aborted workflow fr Importation abandonnée import successfull workflow fr Importation réussie inactive workflow fr Inactive inst. workflow fr inst. inst. status workflow fr Statut inst. instance workflow fr Instance instance %1 workflow fr instance %1 instance %1 is in %2 state, action %3 is impossible. workflow fr L'instance %1 est dans l'état %2, l'action %3 est impossible. instance %1 is in exception, action %2 is not possible. workflow fr L'instance %1 est en exception, l'action %2 est impossible. instance %1 is not associated with activity %2, action %3 is impossible. workflow fr L'instance %1 n'est dpas associée avec l'activité %2, l'action %3 est impossible. instance history workflow fr Historique de l'instance instance properties workflow fr Propriétés de l'instance instance: workflow fr instance: instance: %1 (process: %2) workflow fr Instance: %1 (Processus: %2) instances workflow fr Instances instances selection workflow fr selection des instances interactive workflow fr Interactive interactive: workflow fr Interactive : interactivity workflow fr Interactivité invalid workflow fr Invalide invalid process workflow fr Processus invalide invalid role name workflow fr Nom de role invalide is active workflow fr est actif it seems this activity for this instance is not assigned to you anymore. workflow fr Il semble que cette activité, pour cette instance, ne vous est plus assignée. it was impossible to complete, no activity was given. workflow fr Il était impossible de compléter, aucune activitié n'avait été donnée it was impossible to complete, no corresponding activity was found. workflow fr Il était impossible de compléter, aucune activitié correspondante n'a été trouvée join workflow fr joindre link addresses are considered local if not containing http://. they will get appended the configured local prefix and scanned by egroupware link engine workflow fr Les adresses de liens sont considérées comme locales si elle ne contiennent pas http://. Le prefix local configuré leur sera ajouté et elles seront scannées par le moteur de liens de egroupware list of activities workflow fr Liste des activités list of all activities with, for each, counters of instances by status workflow fr liste de toutes les activités avec, pour chacune, des compteurs d'instances par statut list of all history items made by instances while they travel in the workflow with information about duration and date workflow fr liste de tous les éléments d'historique laissés par les instances pendant leur parcours du workflosw, avec des informations sur la durée et la date. list of all instances with info about current status and activities and link to administration of theses instances workflow fr liste de toutes les instances avec des informations sur le statut courant et les activités, et un lien vers l'administration de ces instances list of instances workflow fr Liste des instances list of mappings workflow fr Liste des mappings list of monitors workflow fr Liste des Superviseurs list of processes workflow fr Liste des processus list of processes (%1) workflow fr Liste des processus (%1) list of processes with status and validity and, for each, counters of instances by status workflow fr liste des processus avec statut et validité et, pour chacun, des compteurs d'instances par statut list of transitions workflow fr Liste des transitions list of workitems workflow fr Liste des éléments de travail mail automatically sent by mail smtp agent for egroupware's workflow workflow fr Ce mail est envoyé automatiquement par l'Agent Mail SMTP du Workflow de eGroupware mail smtp agent workflow fr Agent Mail SMTP mail smtp debug common fr Mail smtp: debug mail smtp local link prefix common fr Mail smtp: préfixe pour liens locaux mail smtp profile common fr Mail smtp: Profil mail smtp signature common fr Mail smtp: signature mails can be sent at the begining or at the end of the activity, for interactive activities only it can be sent after completion. workflow fr Les mails peuvent être envoyés au début ou à la fin d'une activité. Ils ne peuvent être envoyés après la completion que pour les activités interactives. manual workflow fr Manuel map workflow fr mapper map users/groups to roles workflow fr Mapper les utilisateurs/groupes vers les rôles mapping to inexistent role workflow fr Mapping vers un rôle inexistant mappings deleted workflow fr mappings effacés message: workflow fr Message : monitor activities workflow fr Superviseur d'activités monitor instance workflow fr superviser l'instance monitor instances workflow fr Superviseur d'instances monitor processes workflow fr Superviseur de processus monitor this instance workflow fr Superviser cette instance monitor work items workflow fr Superviseur des éléments d'historique monitor workitems workflow fr Superviseur des éléments d'historique monitoring workflow fr supervision monitors workflow fr Superviseurs more options? workflow fr plus d'options? my activities workflow fr Mes activités my instances workflow fr Mes instances my processes workflow fr Mes processus name workflow fr Nom new instance workflow fr Nouvelle instance new major workflow fr Nouvelle version majeure new major version created workflow fr nouvelle version majeure créée new mapping added workflow fr Nouveau mapping ajouté new minor workflow fr Nouvelle version mineure new minor version created workflow fr nouvelle version mineure créée new status not set, no corresponding activity was found. workflow fr Le nouveau statut n'a pas été enregistré, aucune activité correspondante n'a été trouvée new transition added workflow fr Nouvelle transition ajoutée next activity workflow fr Activité suivante next user: workflow fr Utilisateur suivant : no action avaible because no activity and no instance are given! workflow fr Aucune action disponible car aucune instance et aucune activité n'ont été fournies! no activites workflow fr Pas d'activités no activity indicated workflow fr Aucune activité indiquée no agents associated with this activity workflow fr Pas d'agents associés à cette activité no circular transitions allowed. workflow fr Transitions circulaires non autorisées no corresponding activity was found. workflow fr aucune activité correspondante n'a été trouvée. no inbound for start activity workflow fr Pas de transitions entrantes pour les activité départ no instance avaible workflow fr Pas d'instance disponible no instance given, nothing to show workflow fr Pas d'instance donnée, rien à montrer no instance indicated workflow fr Aucune instance indiquée no outbound for end activity workflow fr Pas de transitions sortantes pour les activités fin no process indicated workflow fr Aucun processus indiqué no properties defined workflow fr Aucune propriété définie no roles workflow fr Pas de rôles no roles asociated with this activity workflow fr Aucun rôle associé à cette activité no routage workflow fr Pas de routage no transitions allowed for standalone or view activities workflow fr Pas de transitions autorisées pour les activités de type Isolé ou Vue. no work item indicated workflow fr Aucun élément de travail indiqué nobody workflow fr Personne not defined workflow fr non défini or import a process workflow fr Ou importer un processus owner workflow fr Propriétaire owner of the instance will have the right to abort the instance at any time admin fr le propriétaire de l'instance aura le droit d'interrompre l'instance à tout moment. owner of the instance will have the right to exception or resume the instance at any time admin fr le propriétaire de l'instance aura le droit de passer l'instance en exception ou de la remettre en cours à tout moment. owner of the instance will have the right to release (un-assign) an activity assigned to an user admin fr le propriétaire de l'instance aura le droit de libérer (désassigner) une activité de l'instance assignée à un utilisateur. owner: workflow fr Propriétaire: ownership give abort right common fr la propriété donne le droit d'interrompre ownership give exception right common fr la propriété donne le droit d'exception ownership give release right common fr la propriété donne le droit de libération please wait, task in progress ... workflow fr Patientez s'il vous plaît, tâche en cours post activity %1 code is not avaible workflow fr le code suivant l'activité %1 n'est pas disponible post shared code is not avaible workflow fr le code suivant le code partagé n'est pas disponible post-agent %1 code is not avaible workflow fr le code suivant l'agent %1 n'est pas disponible pr. workflow fr Pr. pre-activity %1 code is not avaible workflow fr le code précédant l'activité %1 n'est pas disponible pre-agent %1 code is not avaible workflow fr le code précédant l'agent %1 n'est pas disponible pre-shared code is not avaible workflow fr le code précédant le code partagé n'est pas disponible printer friendly workflow fr Mode impression priority level: workflow fr Niveau de Priorité: process workflow fr Processus process %1 workflow fr processus %1 process %1 %2 is not active, action %3 is impossible workflow fr Le processus %1 %2 n'est pas actif, l'action %3 est impossible. process %1 v%2 as no related activity workflow fr Le processus %1 v%2 n'a aucune activité reliées process %d has been activated workflow fr Le processus %d a été activé process %d has been deactivated workflow fr Le processus %d a été désactivé process %s %s already exists, the import process was aborted workflow fr Le processus %s %s existe déjà, Le processus d'import a été interrompu. process %s %s imported workflow fr Processus %s %s importé process %s has been created workflow fr Le processus %s a été créée process %s has been updated workflow fr Le processus %s a été mis à jour process %s removed workflow fr Processus %s supprimé process activities workflow fr Activités du processus process does not have a start activity workflow fr Le processus n'a pas d'activité de départ process does not have exactly one end activity workflow fr Le processus ne dispose pas d'exactement une fin process form workflow fr Formulaire du Processus process name workflow fr Nom du Processus process name already exists workflow fr Le nom du processus est déjà utilisé process roles workflow fr Rôles du processus process saved workflow fr Processus enregistré process transitions workflow fr Transitions du processus process version: workflow fr version processus : process: workflow fr processus : processes workflow fr Les processus properties workflow fr Propriétés property workflow fr Propriété property %1 already exists workflow fr la propriété %1 existe déjà property %1 not found workflow fr Propriété %1 non trouvée read-only workflow fr lecture-seule release access to this activity workflow fr Libérer l'accès à cette activité release activity for this instance workflow fr libérer l'activité pour cette instance release instance workflow fr libérer l'instance reload filter workflow fr Relancer le filtre remove active instances workflow fr Enlever les instances actives remove all instances for this process workflow fr Supprimer toutes les instances pour ce processus remove selected roles workflow fr supprimer les rôles sélectionés removing instances and workitems for aborted instances on all processes workflow fr Suppression des instances et des éléments d'historique pour les instances interrompues sur tous les processus removing instances and workitems for aborted instances on process #%1 workflow fr Suppression des instances et des éléments d'historique pour les instances interrompues sur tous le processus numéro %1 removing instances and workitems for all instances on process #%1 workflow fr Suppression des instances et des éléments d'historique pour toutes les instances le processus numéro %1 replyto: workflow fr Répondre à: restart workflow fr redémarrer restart activity workflow fr redémarrer l'activité resume this exception instance workflow fr Reprise de cette instance en exception role workflow fr Rôle role #%1 in process %2 has different process (%3) in mapping with user #%4 workflow fr Le rôle #%1 dans le processus %2 possède un processus différent (%3) dans le mapping avec l'utilisateur #%4 role %1 (#%2) is associated with a non-existent process (#%3) workflow fr Le rôle %1 (#%2) est associé avec un processus inexistant (#%3) role %1 is associated in a mapping with user #%2 with a non-existent process (%3) workflow fr Le rôle %1 est associé dans un mapping avec l'utilisateur #%2 avec un processus inexistant (%3) role %1 is not mapped workflow fr Le rôle %1 n'est pas mappé role added to activity workflow fr Rôle ajouté à cette activité role added to process workflow fr Rôle ajouté au processus role give abort right common fr le rôle donne les droits d'interruption role give exception right common fr le rôle donne les droits d'exception role give release right common fr le rôle donne les droits de libération role name workflow fr Nom du rôle role not saved (maybe a name collision) workflow fr Rôle non enregistré (peut-être une collision de noms) role saved workflow fr Rôle sauvegardé roles workflow fr Rôles roles assigned to this activity workflow fr Rôles attribués à cette activité roles deleted workflow fr Rôles supprimés routing workflow fr Mode de routage routing: workflow fr Mode de routage : run workflow fr démarrer run activity workflow fr démarrer l'activité run instance workflow fr éxécuter l'instance running workflow fr En cours running activities options common fr Options d'éxécution des activités running activity workflow fr Activité en cours search instance filter in the bottom of instance lists workflow fr Filtre de recherche d'instance dans le bas des listes d'instances search: workflow fr Chercher : security check: cannot understand asked action workflow fr Vérification de sécurité: Impossible de comprendre l'action demandée see as well %instance_name%, %activity_name%, %process_name%,%process_version%, %instance_id%, %activity_id% and %process_id% workflow fr voir aussi %instance_name%, %activity_name%, %process_name%,%process_version%, %instance_id%, %activity_id% and %process_id% select a transition to remove workflow fr Choisissez une transition à supprimer select source workflow fr Choisir la source send after interactive activity is completed workflow fr envoyé après que l'activité interactive soit complétée send all to workflow fr Envoyer à tous send an email workflow fr Envoyer un email send instance workflow fr envoyer l'instance send this instance to the next activity workflow fr Envoyer cette instance à l'activité suivante send transition workflow fr envoyer la transition send when the activity is ending workflow fr envoyer quand l'activité se termine send when the activity is starting workflow fr envoyer quand l'activité commence shared code workflow fr Code partagé du processus should we always give you the advanced search row on instances lists? workflow fr Devons nous toujours vous afficher la ligne de recherche avancée dans les listes d'instances? show activity info zone common fr montrer la zone d'information de l'activité show activity title common fr montrer le titre de l'activité show code workflow fr montrer le code show instance name common fr Montrer le nom de l'instance show instance owner common fr Montrer le propriétaire de l'instance show multiple submit as select common fr montrer les multiples boutons de validation dans une liste déroulante show template workflow fr montrer le template size of the font used on the graph 12 should be a good default value admin fr taille de la fonte utilisée sur le graphique. 12 devrait être une bonne valeur par défaut. smtp agent has detected some errors when sending email after completion of the activity workflow fr L'agent Smtp a détecté quelques erreurs quand il voulait envoyer un mail après la completion de l'activité. smtp agent has detected some errors when sending email at the beginning of the activity workflow fr L'agent Smtp a détecté quelques erreurs quand il voulait envoyer un mail au départ de l'activité. smtp agent has detected some errors when sending email at the end of this activity workflow fr L'agent Smtp a détecté quelques erreurs quand il voulait envoyer un mail lors de la terminaison de l'activité. something was wrong while creating the new major version workflow fr Quelque chose s'est mal passé pendant la création de la nouvelle version majeure. something was wrong while creating the new minor version workflow fr Quelque chose s'est mal passé pendant la création de la nouvelle version mineure. source code file for activity %1 is not avaible workflow fr Le fichier de code source pour l'activité %1 n'est pas disponible source code for activity %1 is not avaible workflow fr Le code source pour l'activité %1 n'est pas disponible source saved workflow fr Source sauvegardée special known values for local links address are userinstance, viewinstance, viewniceinstance and admininstance. workflow fr Des valeurs spéciales sont connues pour les adresses de liens locaux : userinstance, viewinstance, viewniceinstance et admininstance. split workflow fr découpé standalone workflow fr isolé start workflow fr Départ start activities must be autorouted workflow fr les activités de type départ doivent être autoroutées start activities must be interactive workflow fr les activités de type départ doivent être interactives start activity workflow fr Activité Départ start process workflow fr démarrer le processus started workflow fr Démarré started: workflow fr démarré : starting page workflow fr Page de démarrage status workflow fr Statut status: workflow fr Statut : stop workflow fr Fin subject: workflow fr Sujet : switch workflow fr Condition switch construct workflow fr Constructeur de Condition template workflow fr template the /workflow directory does not exist and could not be created. please ask your administrator to check the global configuration common fr Le répertoire de stockage des fichiers du workflow (/workflow) n'existe pas et ne peut être créée. Veuillez demander à l'administrateur de vérifier le configuration globale the activity was not completed workflow fr l'activité n'a pas été complétée the following items must be corrected to be able to activate this process workflow fr Les éléments suivants doivents être corrigés pour pouvoir activer ce processus the instance title is shown on top of the form admin fr le titre de l'instance est montré en haut du formulaire the label you want workflow fr l'étiquette désirée the smtp configuration cannot be loaded by the mail_smtp workflow agent workflow fr La configuration SMTP ne peut être chargée par l'agent mail_smtp du workflow there are no activities available workflow fr Il n'y a aucune activité disponible there are no config value defined workflow fr il n'y a pas de valeur de configuration définies there are no instances available workflow fr Il n'y a aucune instance disponible there are no mappings defined for this process workflow fr Il n'y a aucun mapping défini pour ce processus there are no process available workflow fr Il n'y a aucun processus disponible there are no processes workflow fr Il n'y a aucun processus there are no processes available workflow fr Il n'y a aucun processus disponible there are no processes defined workflow fr Il n'y a aucun processus défini there are no processes with the current filter workflow fr Il n'y a aucun processus avec le filtre actuel there are no properties available workflow fr Il n'y a aucune propriété disponible there are no roles defined for this process workflow fr Il n'y a aucun rôle défini pour ce processus there are no transitions defined workflow fr il n'y a aucune transition définie there are no user activites available workflow fr Il n'y a aucune activité utilisateur disponible there are no workitems available workflow fr Il n'y a aucun élément de travail disponible there are some undefined preferences associated with this form : %1 workflow fr il y a quelques préférences non définies associées à ce formulaire : %1 they were problems at the compilation of the source: workflow fr Il y a eu des problèmes lors de la compilation des sources: this activity for this instance is actually avaible for you. workflow fr Cette activité pour cette instance est actuellement disponible pour vous. this activity for this instance is actually only avaible for you. workflow fr Cette activité pour cette instance est actuellement disponible uniquement pour vous. this activity for this instance is not specifically assigned to you. workflow fr Cette activité pour cette instance ne vous est pas spécifiquement attribuée. this agent gives the activity the possibility to send an smtp message (mail) workflow fr Cet agent donne à l'activité la possibilité d'envoyer un message SMTP (mail) this is the first screen shown when you click on the workflow application icon workflow fr Ceci est le premier écran affiché quand vous cliquez sur l'icône de l'application workflow this process has a view activity. access in view mode is granted only for this view activty. workflow fr Ce processus possède une activité de type Vue. L'accès en mode lecture seul est autorisé uniquement pour cette activité de type Vue. this process has no end activity workflow fr ce processus n'a pas d'activité de fin this will automatically release the instance when leaving an activity without completing admin fr ceci va automatiquement libérer l'instance quand vous quitterez une activité sans la compléter this will display an activity footer when any activity is runned with workflow engine related informations admin fr Cela va afficher un pied de page aux activités lorsqu'elles seront éxécutées contenant des informations relatives au moteur de workflow. to workflow fr Vers to: workflow fr Pour: transition workflow fr transition transition mode workflow fr mode de transition transition to %1 workflow fr transition vers %1 transition waiting for human interaction workflow fr Transition en attente d'interaction humaine transitions workflow fr transitions transitions removed successfully workflow fr Transitions supprimées avec succès type workflow fr type type: workflow fr type : unknown instruction from the workflow engine: %1 workflow fr instruction inconnue depuis le moteur de workflow: %1 unknown status workflow fr Statut inconnu update workflow fr Mettre à jour upload file workflow fr Télécharger fichier use emailadmin to create mail profiles workflow fr Utilisez EmailAdmin pour créer les profils email use automatic parsing common fr utiliser l'affichage automatique use default workflow fr Utiliser le défaut use existing roles workflow fr Utiliser un rôle existant user workflow fr Utilisateur user activities workflow fr Activités utilisateur user instances workflow fr Instances utilisateur user instances form: columns workflow fr Formulaire instances utilisateur : colonnes user instances form: filters and actions workflow fr Formulaire instances utilisateur : filtres et actions user is not authorized to delete aborted instances workflow fr l'utilisateur n'est pas autorisé à supprimer les instances interrompues user is not authorized to delete instances workflow fr l'utilisateur n'est pas autorisé à supprimer les instances user processes workflow fr Processus utilisateur user/group workflow fr Utilisateur/Groupe user: workflow fr utilisateur : users/groups workflow fr Utilisateurs/Groupes valid workflow fr Valider valid process workflow fr Valider le processus valid: workflow fr validité : value workflow fr Valeur version workflow fr Version view details workflow fr voir détails view this instance workflow fr Voir cette instance view workitem workflow fr Voir l'élément d'historique warning this filter override all others filters workflow fr attention ce filtre supplante tout les autres filtres warning: by using this button you will definitively remove all aborted instances and their history (workitems) for the selected process. workflow fr Attention: en utilisant ce bouton vous allez définitivement effacer toutes les instances interrompues ET leur historique (élements d'historiques) sur le processus sélectionné warning: by using this button you will definitively remove all instances and their history (workitems) for the selected process, whatever the state they are. workflow fr Attention: en utilisant ce bouton vous allez définitivement effacer toutes les instances ET leur historique (élements d'historiques) sur le processus sélectionné, quelquesoit leur état actuel. we cannot run this activity, maybe this instance or this activity do not exists anymore. workflow fr Impossible d'éxécuter cette activité, peut-être cette instance ou cette activité n'existe-t-elle plus dans cet état. we were not able to build the message workflow fr Nous n'avons pas été capables de construire le message when in advanced mode, should we show you advanced actions by default (resume, exception, grab, etc.)? workflow fr Dans le mode avancé, devons nous vous montrer les actions avancées par défaut (reprise, exception, capture, etc.) ? when multiple submit options are avaible we draw a select box with only one submit instead of multiple buttons admin fr Quand plusieurs options submit sont disponibles nous dessinons une liste déroulante plutôt que plusieurs boutons submit. when to send the message: workflow fr Quand envoyer le message workflow common fr Workflow workflow configuration admin fr Configuration du workflow workflow navigation workflow fr Navigation dans le workflow workflow preferences workflow fr Préférences du Workflow workflow site configuration workflow fr Configuration du site pour le workflow workitem information workflow fr Information sur l'élément de travail workitems workflow fr Eléments de travail you are not allowed to abort instance %1 workflow fr Vous n'êtes pas autorisé à interrompre l'instance %1 you are not allowed to exception instance %1 workflow fr Vous n'êtes pas autorisé à mettre l'instance %1 en exception you are not allowed to grab instance %1 workflow fr Vous n'êtes pas autorisé à capturer l'instance %1 you are not allowed to release instance %1 workflow fr Vous n'êtes pas autorisé à libérer l'instance %1 you are not allowed to restart instance %1 workflow fr Vous n'êtes pas autorisé à redémarrer l'instance %1 you are not allowed to resume instance %1 workflow fr Vous n'êtes pas autorisé à reprendre l'instance %1 you are not allowed to send instance %1 workflow fr Vous n'êtes pas autorisé à envoyer l'instance %1 you can use special values with this mail agent: workflow fr Vous pouvez utiliser des valeurs spéciales avec cet agent mail: you do not have the right to run this activity anymore, maybe a concurrent access problem, refresh your datas. workflow fr Vous n'avez plus actuellement le droit d'éxécuter cette activité, peut-être s'agit-il d'un problème d'accès concurrent, rafraichissez vos données. you have not permission to execute this activity workflow fr Vous n'avez pas les droits nécéssaires pour exécuter cette activité you were not allowed to complete the activity workflow fr Vous n'avez pas été autorisé à compléter l'activité