# # # HOW TO ADD PROPERTIES: # If you want to add new properties, either create your own lang files, or add this property first to the # lang.properties file, which is the reference for all existing properties. # Each property missing in lang.properties, will be removed from all other properties file in the next execution # of build_translation.xml # # # HOW TO UPDATE TRANSLATIONS: # All information for contributors is available here: # # http://jupload.sourceforge.net/howto-translation.html # # # QUICK DESCRIPTION: # Please update the files in the /src/main/lang.utf-16/ directory. # As the directory is named, they are all in UTF-16 format. Then execute the build_translation.xml file, to # report these modifications to the wjhk/jupload/lang pacakge, for use in the applet. # # Doing this, allows: # - To have all translation in Human readable text, instead of unicode text. # - To mark all missing text, in other languages (important note: the lang.properties file is the reference for all properties). # # # The %1$d (and similar) code sequences are placeholders for variable substitution, # The sequence %% represents a single percent-character. ########################################################################################################################## #First section: general information about this translation. ########################################################################################################################## #These parameters are used by the ./wwwroot/translation/build_translation.xml ant script. #They are used to generate the transation part of JUpload web site, to display existing translations to translators. They #can then check translation, and submit updated or new translations. generateHtmlFileForTranslators = true language = Slovak contributor = Unknown #A link to the Coppermine plugin language file. No link with the applet itself. This plugin #uses the applet, and I linked both translations this way. coppermine.language = slovak ########################################################################################################################## ########################################################################################################################## #Second section: the translation itself. ########################################################################################################################## #JUploadPanel buttonBrowse = H\u013eada\u0165 ... buttonRemoveSelected = Odstr\u00e1ni\u0165 Vybran\u00e9 buttonRemoveAll = Odstr\u00e1ni\u0165 V\u0161etky buttonRotateLeft = Oto\u010di\u0165 v\u013eavo buttonRotateRight = Oto\u010di\u0165 vpravo buttonUpload = Odosla\u0165 buttonStop = STOP #MISSING messageLogWindowCopiedToClipboard = Debugging messages have been copied to the clipboard. #JUploadPanel, The components of the status line speedunit_gb_per_second = Gb/s speedunit_mb_per_second = Mb/s speedunit_kb_per_second = Kb/s speedunit_b_per_second = b/s timefmt_hms = %1$dh, %2$d min. a %3$d sec. timefmt_ms = %1$d min. a %2$d sec. timefmt_s = %1$d sek\u00fand timefmt_unknown = nezn\u00e1my status_msg = JUpload %1$d%% hotovo, R\u00fdchlos\u0165 prenosu: %2$s, ETA: %3$s #MISSING menuitem_paste = Paste #JUploadExceptionTooBigFile errFileTooBig = Ve\u013ekos\u0165 s\u00faboru pre '%1$s' je prive\u013ek\u00e1 (%2$s) #FileUploadThread preparingFile = Pripravujem s\u00fabor %1$d/%2$d infoUploading = Odosielam s\u00fabory %1$s infoUploaded = %1$s s\u00fabor(y/ov) odoslan\u00fdch. \u010cak\u00e1 sa na odpove\u010f servera ... infoAborted = Odosielanie zru\u0161en\u00e9 po %1$d S\u00fabore(och). nbUploadedFiles = %1$d s\u00fabor(y/ov) odoslan\u00fdch errDuringUpload = Odosielanie zastaven\u00e9 chybami errHttpResponse = Odosielanie ne\u00faspe\u0161n\u00e9: neo\u010dak\u00e1van\u00e1 HTTP odpove\u010f questionSendMailOnError = Po\u010das odosielania sa vyskytla chyba. Chcete zasla\u0165 potrebn\u00e9 inform\u00e1cie spr\u00e1vcovi str\u00e1nok? #DialogUploadRetry #MISSING dialogUploadRetryText = An error occurs occured during the upload of the files to the server. Do you want to retry uploading these files?\n\nThe upload will automatically be re-executed in %1$d seconds. #MISSING dialogUploadRetryTitle = Retry the upload? #MISSING buttonDetails = Details #MISSING buttonYes = Yes #MISSING buttonNo = No #FileUploadManagerThread #MISSING errorDuringUpload = The following error occured during upload:\n%1$s\n\nDo you want to go on with the current upload? #FilePanelDataModel colName = N\u00e1zov colSize = Ve\u013ekos\u0165 colDirectory = Adres\u00e1r colModified = Zmenen\u00e9 colReadable = \u010citate\u013en\u00e9? errForbiddenExtension = Nepovolen\u00e1 koncovka s\u00faboru. #DefaultUploadPolicy errDuringLogManagement = An error occurred during log management #CoppermineFileUploadPolicy chooseAlbumFirst = Pros\u00edm, vyberte najsk\u00f4r album. coppermineUploadOk = Obr\u00e1zky boli v poriadku nahrat\u00e9 na server, do vybran\u00e9ho albumu.\n\nKliknite na OK, pre doplnenie n\u00e1zvov a koment\u00e1rov k t\u00fdmto obr\u00e1zkom.\n\nNezabudnite klikn\u00fa\u0165 na tla\u010didlo 'Vykona\u0165 zmeny' pre ulo\u017eenie va\u0161ich zmien na server ! #SuperSimpleUploadPolicy #MISSING dragDirectoriesAndFilesToHere = Drag directories an files to here #PictureFileData tooBigPicture = Obr\u00e1zok '%1$s' je pr\u00edli\u0161 ve\u013ek\u00fd. Bude odoslan\u00fd bez zmien (bez oto\u010den\u00ed, zmeny rozmerov...). notAPicture = S\u00fabor s n\u00e1zvom '%1$s' nie je obr\u00e1zok. Nie je preto pridan\u00fd do zoznamu s\u00faborov na odoslanie. #PictureDialog buttonClose = Zatvori\u0165 #DateRenderer dateformat = yyyy-MM-dd hh:mm aaa #SizeRenderer. See http://en.wikipedia.org/wiki/KiB unitBytes = b unitGigabytes = GiB unitMegabytes = MiB unitKilobytes = KiB #sendDebugInformation Confirm = Potvrdi\u0165 #InteractiveTrustManager itm_title_pass = Vlo\u017ei\u0165 %1$s heslo itm_prompt_pass = %1$s heslo: itm_cert_alert = Upozornenie SSL Certifik\u00e1tu itm_cert_details = Detaily certifik\u00e1tu: itm_cert_subject = Predmet: itm_cert_issuer = Vydavate\u013e: itm_cert_nbefore = Platn\u00fd od: itm_cert_nafter = Platn\u00fd do: itm_cert_serial = S\u00e9riov\u00e9 \u010d\u00edslo: itm_cert_fprint = %1$s Otla\u010dok prsta: itm_cert_C = Krajina: itm_cert_CN = \u0160tandardn\u00fd n\u00e1zov: itm_cert_L = Lokalita: itm_cert_ST = \u0160t\u00e1t \u010di provincia: itm_cert_O = Organiz\u00e1cia: itm_cert_OU = Organizational unit: itm_reasons = D\u00f4vod(y): itm_reason_cnmatch = \u0160tandardn\u00fd n\u00e1zov certifik\u00e1tu nezodpoved\u00e1 n\u00e1zvu hostu (%1$s). itm_reason_itrust = Vydavate\u013e certifik\u00e1tu nie je d\u00f4veryhodn\u00fd. itm_reason_expired = Platnos\u0165 certifik\u00e1tu vypr\u0161ala. itm_reason_notyet = Certifik\u00e1t e\u0161te nie je platn\u00fd. itm_fail_verify = Certifik\u00e1t prijat\u00fd od serveru nebolo mo\u017en\u00e9 overi\u0165. itm_accept_prompt = Chcete prija\u0165 tento certifik\u00e1t? itm_accept_always = V\u017edy itm_accept_now = Iba pre tentokr\u00e1t itm_accept_no = Nie itm_new_tstore = Nov\u00fd TrustStore itm_tstore = TrustStore