-------------------- JUpload - File Upload Applet - Applet translation (French) -------------------- -------------------- -------------------- Translation for the applet part -------------- # # # HOW TO ADD PROPERTIES: # If you want to add new properties, either create your own lang files, or add this property first to the # lang.properties file, which is the reference for all existing properties. # Each property missing in lang.properties, will be removed from all other properties file in the next execution # of build_translation.xml # # # HOW TO UPDATE TRANSLATIONS: # All information for contributors is available here: # # http://jupload.sourceforge.net/howto-translation.html # # # QUICK DESCRIPTION: # Please update the files in the /src/translation/applet.utf-16 directory. # As the directory is named, they are all in UTF-16 format. Then execute the build_translation.xml file, to # report these modifications to the wjhk/jupload/lang pacakge, for use in the applet. # # Doing this, allows: # - To have all translation in Human readable text, instead of unicode text. # - To mark all missing text, in other languages (important note: the lang.properties file is the reference for all properties). # # # The %1$d (and similar) code sequences are placeholders for variable substitution, # The sequence %% represents a single percent-character. ########################################################################################################################## #First section: general information about this translation. ########################################################################################################################## #These parameters are used by the jupload-translation plugin, when managing the translation files #They are used to generate the transation part of JUpload web site, to display existing translations to translators. They #can then check translation, and submit updated or new translations. generateHtmlFileForTranslators = true language = French contributor = Etienne #A link to the Coppermine plugin language file. No link with the applet itself. This plugin #uses the applet, and I linked both translations this way. coppermine.language = french ########################################################################################################################## ########################################################################################################################## #Second section: the translation itself. ########################################################################################################################## #JUploadPanel buttonBrowse = Choisir des fichiers ... buttonRemoveSelected = Suppr sélectionnés buttonRemoveAll = Suppr tous buttonRotateLeft = Tourner gauche buttonRotateRight = Tourner droite buttonUpload = Envoyer buttonStop = STOP messageLogWindowCopiedToClipboard = Les messages de debug ont été copiés dans le presse-papier. #JUploadPanel, The components of the status line speedunit_gb_per_second = Go/s speedunit_mb_per_second = Mo/s speedunit_kb_per_second = Ko/s speedunit_b_per_second = o/s timefmt_hms = %1$d h., %2$d min. et %3$d sec. timefmt_ms = %1$d min. et %2$d sec. timefmt_s = %1$d secondes timefmt_unknown = inconnu status_msg = JUpload %1$d%% effectué, debit: %2$s, durée restante: %3$s #JUploadExceptionTooBigFile errFileTooBig = Le fichier '%1$s' est trop gros (%2$s) #FileUploadThread preparingFile = Préparation du fichier %1$d/%2$d infoUploading = Upload du(des) fichier(s) %1$s en cours infoUploaded = Fichier(s) %1$s uploadé. En attente de la réponse du serveur ... infoAborted = Upload interrompu après %1$d fichier(s). nbUploadedFiles = %1$d fichier(s) uploadé(s) errDuringUpload = Upload arrêté avec erreur errHttpResponse = La réponse HTTP du serveur ne correspond pas aux critères de succès. L'upload a échoué. questionSendMailOnError = Une erreur s'est produite durant l'upload. Voulez-vous envoyer un mail au webmaster, lui donnant toutes les informations disponibles ? #DialogUploadRetry dialogUploadRetryText = Une erreur s'est produite lors de l'envoi (upload) des fichiers vers le serveur. Voulez-vous réssayer l'upload de ces fichiers ?\n\nL'upload sera automatiquement ré-exécutés dans %1$d secondes. dialogUploadRetryTitle = Ré-essayer l'upload ? buttonDetails = Détails buttonYes = Oui buttonNo = Non #FileUploadManagerThread errorDuringUpload = L'erreur suivante est survenue durant l'upload :\n%1$s\n\nVoulez-vous continuer cet upload vers le serveur ? #FilePanelDataModel colName = Nom colSize = Taille colDirectory = Répertoire colModified = Modifié le colReadable = Lisible? errForbiddenExtension = Extention de fichier interdite #DefaultUploadPolicy errDuringLogManagement = Une erreur est survenue durant la gestion des logs #CoppermineFileUploadPolicy chooseAlbumFirst = Choisissez d'abord un album. coppermineUploadOk = Les images ont été chargées sur le serveur, dans l'album sélectionné.\n\nCliquez sur Ok pour aller mettre des noms et commentaires à ces images.\n\nN'oubliez pas ensuite de cliquer sur le bouton 'Appliquer les modifications' pour envoyer vos commentaires sur le serveur! #PictureFileData tooBigPicture = L'image '%1$s' est trop grosse. Elle sera envoyée sans modification (rotation...) notAPicture = Le fichier '%1$s' n'est pas une image. Il n'est pas ajouté à la liste des fichiers à transférer. #PictureDialog buttonClose = Fermer #DateRenderer dateformat = dd-MM-yyyy hh:mm aaa #SizeRenderer. See http://en.wikipedia.org/wiki/KiB unitBytes = o unitGigabytes = Go unitMegabytes = Mo unitKilobytes = ko #sendDebugInformation Confirm = Confirmez #InteractiveTrustManager itm_title_pass = Entrez mot de passe pour %1$s itm_prompt_pass = Mot de passe pour %1$s: itm_cert_alert = Alerte pour le SSL Certificate itm_cert_details = Détails du certificat: itm_cert_subject = Sujet: itm_cert_issuer = Emetteur: itm_cert_nbefore = Pas avant: itm_cert_nafter = Pas après: itm_cert_serial = Numéro de série: itm_cert_fprint = %1$s Fingerprint: itm_cert_C = Pays: itm_cert_CN = Nom commun: itm_cert_L = Localité: itm_cert_ST = Etat ou province: itm_cert_O = Organisation: itm_cert_OU = Unité d'Organisation: itm_reasons = Raison(s): itm_reason_cnmatch = Le nom commun du certificate ne correspond pas au nom de domaine (%1$s). itm_reason_itrust = L'émetteur du Certificat n'est pas de confiance. itm_reason_expired = Le certificat aas expiré. itm_reason_notyet = Le certificate n'est pas encore valide. itm_fail_verify = Le certificat presenté par le serveur ne peut pas être verifié. itm_accept_prompt = Voulez-vous accepter ce certificat ? itm_accept_always = Toujours itm_accept_now = Uniquement pour cette session itm_accept_no = Non itm_new_tstore = Nouveau magasin itm_tstore = Magasin -------------- Translation for the CopperminePlugin part Content of the file. -------------- 'JUpload', 'link_comment' => 'Envoyer des fichiers vers la galerie, avec l\'aide d\'une applet', 'perm_denied' => 'Vous n\'avez pas la permission d\'effectuer cette opération.

Si vous n\'êtes pas connectés, identifiez-vous d\'abord, en cliquant ici par exemple.', 'select_album' => 'Choisissez un album où envoyer les photos', 'button_update_album' => 'Modifier le nom et/ou la description', 'button_create_album' => 'Créer un nouvel album', 'success' => 'Action réussie !', 'error_select_album' => 'Veuillez d\'abord sélectionner un album.', 'error_album_name' => 'Veuillez d\'abord donner un nom à l\'album.', 'error_album_already_exists' => 'Vous possédez déjà un album avec ce titre.

Cliquez sur le bouton Précédent de votre navigateur pour sélectionner un autre nom.', 'album_name' => 'Nom de l\'album', 'album_presentation' => 'Vous devez sélectionner un album. Les images que vous enverrez au serveur seront enregistrées dans cet album.
Si vous n\'avez pas encore créé d\'album, la liste est vide. Utilisez alors le bouton \'Créer\' pour en faire un nouveau.', 'album_description' => 'Description de l\'album', 'add_pictures' => 'Ajouter des images à l\'album sélectionné', 'max_upload_size' => 'Le poids maximal autorisé pour une image est de $1 Ko', 'upload_presentation' => "Si la carré ci-dessous reste désespérément blanc, et que la navigateur indique qu'il y a des erreurs sur cette page, une bonne idée est de cliquer sur ce lien pour installer Java, puis de choisir 'Exécuter' sur la fenêtre qui va s'ouvrir. Laisser vous guider (prendre les options proposées en standard).
" . "Après, promis : le transfert des images est super simple ! " . "Cliquez sur Choisir des fichiers (ou faites un glisser/déplacer des fichiers images), puis sur Envoyer pour les charger sur le serveur." . "
Pour utiliser l'ancienne méthode d'upload d'image, cliquez ici.", 'album' => 'Album', //Since 2.1.0 'java_not_enabled' => 'Java n\'est pas installé sur votre ordinateur. L\'applet d\'upload a besoin de java. Vous pouvez facilement l\'installer depuis le site web de java.', //Since 3.0.0 'picture_data_explanation' => 'Cliquez sur ce lien, et entrez des valeurs dans les champs ci-dessous, si vous voulez qu\'elles s\'appliquent à toutes les images du prochain upload (téléchargement) de fichiers.', 'quota_used' => 'Vous utilisez actuellement $1 MB ($2%) de votre quota de $3 MB de stockage.', 'quota_about_full' => 'Supprimez des photos, ou demandez une augmentation de votre quota à l\'administrateur.', //Since 3.2.0 'need_approval' => 'L\'administrateur de la galerie doit approuver les images uploadées, avant que vous puissiez les voir sur le site.', //Since 4.1.0 'see_uploaded_pictures_url' => 'Cliquez ici, pour voir les URL des images uploadées, visibles sur cette page' ) ); } --------------